{"id":101317,"created_at":"2019-10-04 11:28:59","updated_at":"2021-04-17 22:27:58","deleted_at":null,"published_at":"2019-10-04 11:28:59","original_id":null,"artist_id":55191,"title":"Rap Phil-I story sikano khontrakhi","slug":"rap-phil-i-story-sikano-khontrakhi","status":"published","description":null,"album_id":null,"streets":1,"source_type":"s3","source":"file","lyrics":"[Intro] \r\n\r\nI story sikano khontrakhi \r\n\r\n[Verse 1]\r\n\r\nNgoku ubuyingcosi, I think know you dreams\u00a0 azange uyiqonde ubomi bakho buzophelela apha\/\r\nNgoku ubuyingcosi, your mother told you '' khula nyana uphucule ikhaya'' nabheke eKapa\/\r\nNgoku ubuyingcosi bakuthwelise\r\namaxanduva umncinci kokwenu nilale ningatyanga ne super\/\r\nSorry that life didn't favour you, wadropp(a) isgela then walahla ithemba lomhlaba wakuqhwaba\/\r\n\r\nWahamba efaka iCV umfana ongena grade 12\/\r\nWahamba efola ko N2 kunqabe ne progress\/\r\nXakumisa ibhaki azame ukhumsha ephanda isuccess\/\r\nAnd ngethamsanqa umlungu one khontrakhi waycosha le mack\/\r\n\r\nEkasi ebesefika ephatshile engu dusty\/\r\nLamamedi emtyela imali kuye enga lasty\/\r\nAll he needed was a wife amenze u trusty\/\r\nBut unfortunately zonke igirls bezimjongela phantsi\/\r\n\r\n[Chorus] \r\n\r\nEsi sistory sika no khontrakhi\/\r\nLa authy ye overall ingabizwa ngamhlekazi\/\r\nThe morden slave hadworker espani epeya\u00a0 ipeanuts \/\r\nIndoda ehamba nge Bike engenalo ithemba letransi\/\r\n\r\n[Verse 2]\r\n\r\nUthe xezibona kuyapusheka ubra wangqaya ihoki\/\r\nWanxusa kwenye idladla ingcosi yapha ingu Sphokie\/\r\nQha xa ebuya espani lamedi ebeyingqayela itshoki\/\r\nI authy yakhe yazithola, kanti lamntana ke ujola nescofi\/\r\n\r\nAll he was doing yi favor akhange abenanjongo\/\r\nLa chap yamfuna phantsi phezulu ixolela netrongo\/\r\nAnd ingqwela akhange iyitshe lanto yesa skhokho\/\r\nYi ven yamapolisa uSphokie ukhwelwa ngabantu abarongo\/\r\n\r\n\r\nUmjita uzamazamile wapusha\r\nEfumani cites waduma,\u00a0 ethola amathesho bemfuna\/\r\nUmjita kuthe kuse njalo wagula, isamente espani ibiqhuma, isifo sephepha\u00a0 simgudla\/\r\n\r\nUyabo la poni ibingaxhobi ayiphathi negoni\/\r\nBut ibilixhoba logezelwa ilarhwa nazi ngcosi\/\r\nYabo la poni kwii ntsizwa yibharu unongayitholi\/\r\nInesandla esihle qha imisebenzi yayo asiyncomi\/\r\n\r\n\r\n[Chorus] \r\n\r\nEsi sistory sika no khontrakhi\/\r\nLa authy ye overall ingabizwa ngamhlekazi\/\r\nThe morden slave hadworker espani epeya\u00a0 ipeanuts \/\r\nIndoda ehamba nge Bike engenalo ithemba letransi\/\r\n\r\n\r\nVERSE 3\r\n\r\nI grootman we all xakunetha imvula belila\/\r\nXakusitsho izichotho nendudumo espani ebelaliswa\/\r\nHe doesn't wear no suits I overall ibimphilisa\/\r\nEbephatha isqa rice namanzi aneswekile kwi skhaftina\/\r\n\r\nUkhuve xakuthiwa eyamngcwabayo azange ayibone\/\r\nOwenzayo azange ayithenge kwaye azange ayiqonde\/\r\nOwayithenga zange ayisebenzise kodwa ayincome\/\r\nNaye wokha izindlu ugrootman kodwa uhlala kwityotyombe\/\r\n\r\nU grootman\u00a0 without him house is not a home\/\r\nYi constructor efumaneka kwi Internet nako chrome\/\r\nAkana phone iphupha lakhe ngu tilili ons ringtone\/\r\nUkwazi ukokha ne University unxiba i Uniform\/\r\n\r\nI pray for his better days to progress\/\r\nBlack child you on your own qhubekeka ufuna isuccess\/\r\nBecause ku tense, this outside world igcwele ubu cruel\/\r\nOne day nawe uzawupopa ugcwale qhu njenge fuel\/\r\n\r\n\r\n[Chorus] \r\n\r\nEsi sistory sika no khontrakhi\/\r\nLa authy ye overall ingabizwa ngamhlekazi\/\r\nThe morden slave hadworker espani epeya\u00a0 ipeanuts \/\r\nIndoda ehamba nge Bike engenalo ithemba letransi\/","download_count":122,"play_count":16,"restrict_download":0,"generated_thumbnail":null,"flag_count":0,"download_count_24":1,"download_count_24_at":"2021-04-17","reupload_sent":0,"thumb_path":"https:\/\/s3.eu-central-1.amazonaws.com\/sol-assets\/uploads\/public\/5d9\/710\/97a\/thumb_297155_300_300_0_0_crop.jpg","status_reason":null,"status_reason_alt":null,"tags":[]}
Song Lyrics:
[Intro]
I story sikano khontrakhi
[Verse 1]
Ngoku ubuyingcosi, I think know you dreams azange uyiqonde ubomi bakho buzophelela apha/
Ngoku ubuyingcosi, your mother told you '' khula nyana uphucule ikhaya'' nabheke eKapa/
Ngoku ubuyingcosi bakuthwelise
amaxanduva umncinci kokwenu nilale ningatyanga ne super/
Sorry that life didn't favour you, wadropp(a) isgela then walahla ithemba lomhlaba wakuqhwaba/
Wahamba efaka iCV umfana ongena grade 12/
Wahamba efola ko N2 kunqabe ne progress/
Xakumisa ibhaki azame ukhumsha ephanda isuccess/
And ngethamsanqa umlungu one khontrakhi waycosha le mack/
Ekasi ebesefika ephatshile engu dusty/
Lamamedi emtyela imali kuye enga lasty/
All he needed was a wife amenze u trusty/
But unfortunately zonke igirls bezimjongela phantsi/
[Chorus]
Esi sistory sika no khontrakhi/
La authy ye overall ingabizwa ngamhlekazi/
The morden slave hadworker espani epeya ipeanuts /
Indoda ehamba nge Bike engenalo ithemba letransi/
[Verse 2]
Uthe xezibona kuyapusheka ubra wangqaya ihoki/
Wanxusa kwenye idladla ingcosi yapha ingu Sphokie/
Qha xa ebuya espani lamedi ebeyingqayela itshoki/
I authy yakhe yazithola, kanti lamntana ke ujola nescofi/
All he was doing yi favor akhange abenanjongo/
La chap yamfuna phantsi phezulu ixolela netrongo/
And ingqwela akhange iyitshe lanto yesa skhokho/
Yi ven yamapolisa uSphokie ukhwelwa ngabantu abarongo/
Umjita uzamazamile wapusha
Efumani cites waduma, ethola amathesho bemfuna/
Umjita kuthe kuse njalo wagula, isamente espani ibiqhuma, isifo sephepha simgudla/
Uyabo la poni ibingaxhobi ayiphathi negoni/
But ibilixhoba logezelwa ilarhwa nazi ngcosi/
Yabo la poni kwii ntsizwa yibharu unongayitholi/
Inesandla esihle qha imisebenzi yayo asiyncomi/
[Chorus]
Esi sistory sika no khontrakhi/
La authy ye overall ingabizwa ngamhlekazi/
The morden slave hadworker espani epeya ipeanuts /
Indoda ehamba nge Bike engenalo ithemba letransi/
VERSE 3
I grootman we all xakunetha imvula belila/
Xakusitsho izichotho nendudumo espani ebelaliswa/
He doesn't wear no suits I overall ibimphilisa/
Ebephatha isqa rice namanzi aneswekile kwi skhaftina/
Ukhuve xakuthiwa eyamngcwabayo azange ayibone/
Owenzayo azange ayithenge kwaye azange ayiqonde/
Owayithenga zange ayisebenzise kodwa ayincome/
Naye wokha izindlu ugrootman kodwa uhlala kwityotyombe/
U grootman without him house is not a home/
Yi constructor efumaneka kwi Internet nako chrome/
Akana phone iphupha lakhe ngu tilili ons ringtone/
Ukwazi ukokha ne University unxiba i Uniform/
I pray for his better days to progress/
Black child you on your own qhubekeka ufuna isuccess/
Because ku tense, this outside world igcwele ubu cruel/
One day nawe uzawupopa ugcwale qhu njenge fuel/
[Chorus]
Esi sistory sika no khontrakhi/
La authy ye overall ingabizwa ngamhlekazi/
The morden slave hadworker espani epeya ipeanuts /
Indoda ehamba nge Bike engenalo ithemba letransi/
Subscribe to get the hottest exclusive music and content straight to your inbox!
Help us verify you before we continue...
We were not able to verify you. Please try again.